Skip to main content

Posts

Showing posts from February, 2013

Turtles. Tortoises. Terrapins. Tartarugas.

© Illustration: Celia Maria Ribeiro Ascenso | Agency: Dreamstime.com   Turtles spend large amounts of their lives underwater, and must surface at regular intervals to breathe air. They can also spend much of their lives on dry land. Many types of turtle, especially sea turtles, frequently migrate over large distances in oceans. Turtles lay eggs which are soft and resistant. In some turtle species, temperature determines whether an egg develops into a male or a female: a higher temperature origins a female, a lower temperature origins a male. A big number of eggs are deposited in holes dug into mud or sand, covered and left to incubate by themselves. When the little turtles hatch, they find their way to the surface and go the water. There are no known species in which the mother cares for the young. Turtles don’t die of old age. If turtles didn’t get eaten, suffer from accidents or die from a disease, they might just live indefinitely. Researchers have rece

Caçador de Sois. Suns Chaser.

© Illustration: Celia Maria Ribeiro Ascenso | Agency: Dreamstime.com   Caçador de Sóis Ala Dos Namorados Nuno Guerreiro (voz ) ; Manuel Paulo; João Monge (letra) ; Mário Delgado; Massimo Cavalli; Jaume Pradas; Ruben Santos Pelo céu à s cavalitas, Escondi nos teus carac ó is, A estrela mais bonita, que eu já vi... Eu cresci com um encanto, De ser caçador de s ó is, Eu já corri tanto, tanto, para ti... Fui um pr í ncipe encantado Montado nos teus joelhos, Um eterno enamorado, a valer... Lancelot de algibeira, Mas segui os teus conselhos Para voltar à tua beira E ser o que eu quiser. Refrão (x 4 ) Os teus olhos foram esperança, Os meus olhos girassois, Fomos onde a vista alcança da nossa janela. . Já deixei de ser criança e tu dormes à lareira. Ainda sinto a minha estrela nos teus caracóis... Free english translation: Suns Chaser     By heaven on piggyback , I hid in your curls , The  most beautiful

Au Clair De La Lune

© Illustration: Celia Ascenso | Agency: Dreamstime.com Au clair de la lune Mon ami Pierrot Prête-moi ta plume Pour écrire un mot Ma chandelle est morte Je n'ai plus de feu Ouvre-moi ta porte Pour l'amour de Dieu Au clair de la lune, Pierrot répondit : « Je n'ai pas de plume, Je suis dans mon lit. Va chez la voisine, Je crois qu'elle y est, Car dans sa cuisine On bat le briquet. » Au clair de la lune, L'aimable Lubin; Frappe chez la brune, Elle répond soudain : -Qui frappe de la sorte ? Il dit à son tour : -Ouvrez votre porte, Pour le Dieu d'Amour. Au clair de la lune, On n'y voit qu'un peu. On chercha la plume, On chercha le feu. En cherchant d'la sorte, Je n'sais c'qu'on trouva ; Mais je sais qu'la porte Sur eux se ferma. ________________________________________ By the light of the moon My friend Pierrot Lend me your pen To write a word My candle is dead I have no more fire Open your door for me For the love of God By the

Ai flores, ai flores do verde pinho

© Illustrator: Celia Maria Ribeiro Ascenso | Agency: Dreamstime.com   Oh flowers, oh flowers of the green pine if you know news from my friend, oh god, and where is he? Oh flowers, oh flowers of the green branch, if you know news from my beloved, oh god and where is he? If you know news from my friend, The one who lied about what he put to me, oh god and where is he? If you know news from my beloved, the one who lied about what he has suared oh god and where is he? - You asked me for your friend, and I tell you that he's well and alive.     oh god and where is he? You asked me for your beloved, and I tell you that he's alive and well.     oh god and where is he? And I tell you that he's well and alive and will be with you before the prompt.     oh god and where is he? And I tell you that he's alive and well and will be with you before the deadline.     oh god and where is he?                                                D. Dinis Cantig

Café. Hot Chocolate. Thé.

© Photographer: Celia Maria Ribeiro Ascenso | Agency: Dreamstime.com Hello. Sit down and have a hot chocolate. Ou peut être un thé. Um café quente nunca sabe mal.