The Tree and the Reed
"Well, little one," said a Tree to a Reed that was growing at its foot, "why do you not plant your feet deeply in the ground, and raise your head boldly in the air as I do?"
"I am contented with my lot," said the Reed. "I may not be so grand, but I think I am safer."
"Safe!" sneered the Tree. "Who shall pluck me up by the roots or bow my head to the ground?"
But it soon had to repent of its boasting, for a hurricane arose which tore it up from its roots, and cast it a useless log on the ground, while the little Reed, bending to the force of the wind, soon stood upright again when the storm had passed over.
Moral: Obscurity often brings safety.
Aesop Tale
"Bem, pequenina", disse uma árvore a um junco que crescia a seus pés, "porque não plantas os pés profundamente no chão e levantas a cabeça ousadamente no ar como eu?"
"Estou satisfeito no meu cantinho", disse o junco. "Posso não ser tão grandioso, mas acho que estou mais seguro."
"Seguro!" zombou a árvore. "Quem me arrancará pelas raízes ou inclinará a minha cabeça até ao chão?"
Mas arrependeu-se logo de se gabar, pois um furacão arrancou-a pela raíz e lançou-a como um tronco inútil no chão, enquanto o pequeno junco, curvado pela força do vento, levantou-se novamente quando a tempestade passou.
Moral: A obscuridade geralmente traz segurança (tradução literal); Para vencermos o mais forte, não devemos usar a força e sim a gentileza e a humildade.
Fábula de Esopo
"Well, little one," said a Tree to a Reed that was growing at its foot, "why do you not plant your feet deeply in the ground, and raise your head boldly in the air as I do?"
"I am contented with my lot," said the Reed. "I may not be so grand, but I think I am safer."
"Safe!" sneered the Tree. "Who shall pluck me up by the roots or bow my head to the ground?"
But it soon had to repent of its boasting, for a hurricane arose which tore it up from its roots, and cast it a useless log on the ground, while the little Reed, bending to the force of the wind, soon stood upright again when the storm had passed over.
Moral: Obscurity often brings safety.
Aesop Tale
© Illustration: Celia Maria Ribeiro Ascenso | Agency: Dreamstime.com
A Árvore e o Junco "Bem, pequenina", disse uma árvore a um junco que crescia a seus pés, "porque não plantas os pés profundamente no chão e levantas a cabeça ousadamente no ar como eu?"
"Estou satisfeito no meu cantinho", disse o junco. "Posso não ser tão grandioso, mas acho que estou mais seguro."
"Seguro!" zombou a árvore. "Quem me arrancará pelas raízes ou inclinará a minha cabeça até ao chão?"
Mas arrependeu-se logo de se gabar, pois um furacão arrancou-a pela raíz e lançou-a como um tronco inútil no chão, enquanto o pequeno junco, curvado pela força do vento, levantou-se novamente quando a tempestade passou.
Moral: A obscuridade geralmente traz segurança (tradução literal); Para vencermos o mais forte, não devemos usar a força e sim a gentileza e a humildade.
Fábula de Esopo
Comments
Post a Comment